[wp-polyglots] Rosetta & Deployment

Remkus de Vries | ForSite Media info at forsite.nu
Sun Aug 1 17:03:23 UTC 2010


Yes, thanks again, Peter .. that is exactly what I'm looking for. We finally
have a current Dutch version available, getting the Dutch site up to par is
next on our list. This will definitely help.

p.s. funnily enough I could pretty much read your Norwegian site without
translating. :)

2010/8/1 Peter Holme <peter at holme.se>

> like on nb.wordpress.org ..
>
> On Sun, Aug 1, 2010 at 18:47, Remkus de Vries | ForSite Media <
> info at forsite.nu> wrote:
>
>> Thanks Peter… I had no clue, but that means that through this I can have
>> every single bit of language on our nl.wordpress.org site via an updated
>> Rosetta translation?
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>> ForSite Media
>>
>> WordPress Consultancy, Development & Design
>>
>> 0622-164385 | www.forsite.nu |info at forsite.nu
>>
>>
>>
>> *Van:* Peter Holme [mailto:peter at holme.se]
>> *Verzonden:* zondag 1 augustus 2010 18:38
>> *Aan:* remkus at forsite.nu; wp-polyglots at lists.automattic.com
>> *Onderwerp:* Re: [wp-polyglots] wp-polyglots Digest, Vol 67, Issue 2
>>
>>
>>
>> It's not for releasing translated packages. It's for when you've
>> added/updated the rosetta translation (and screen shot). Rosetta is the
>> theme used on the xx.wordpress.org sites. The process is as follows:
>>
>> 1: update repository with files (in locale/rosetta)
>>
>> 2: send a deploy request
>>
>> 3: sit back and relax. The wordpress.org admins get a notice that you've
>> updated your files, and they have to copy them to the correct places for the
>> updates to become visible on your xx.wordpress.org site.
>>
>>
>>
>> **However: I think the deploy seems a bit outdated - why can't the
>> translation file and screen shot be taken directly from the i18n repo?**
>>
>>
>>
>> Peter
>>
>> On Sun, Aug 1, 2010 at 18:27, Remkus de Vries | ForSite Media <
>> info at forsite.nu> wrote:
>>
>> I actually wasn't sure - and am still not - what that deploy request is
>> meant to do .. I did manage to build a 3.0.1 dutch version which is
>> available through the website, so what does the deploy request do?
>>
>> Thanks,
>> Remkus
>>
>> 2010/8/1 <wp-polyglots-request at lists.automattic.com>
>>
>> Send wp-polyglots mailing list submissions to
>>        wp-polyglots at lists.automattic.com
>>
>> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>>        http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>>        wp-polyglots-request at lists.automattic.com
>>
>> You can reach the person managing the list at
>>        wp-polyglots-owner at lists.automattic.com
>>
>> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
>> than "Re: Contents of wp-polyglots digest..."
>>
>>
>> Today's Topics:
>>
>>   1. NL deploy request (Jos? Fontainhas)
>>   2. 3.0.1 version message (C?tia Kitahara)
>>   3. Re: 3.0.1 version message (Nikolay Bachiyski)
>>   4. Re: 3.0.1 version message (Peter Holme)
>>
>>
>> ----------------------------------------------------------------------
>>
>> Message: 1
>> Date: Sun, 1 Aug 2010 14:06:32 +0100
>> From: Jos? Fontainhas <jfontainhas at gmail.com>
>> Subject: [wp-polyglots] NL deploy request
>> To: wp-polyglots at lists.automattic.com
>> Message-ID:
>>        <AANLkTinn2WDB19gQwTOQnoT_QP4te9yQf5R+=v8azL8B at mail.gmail.com>
>> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
>>
>> Hi,
>>
>> In order to deploy nl
>> (
>> http://nl.wordpress.org/wp-admin/tools.php?page=rosetta_deploy_queue&action=deploy&request_id=215
>> ), we need rosetta-nl_NL.mo in the rosetta folder (*not* the .mo) and
>> shot-nl_NL.png (*not* shot-nl.png)
>>
>> Thanks
>>
>> Z
>>
>>
>> ------------------------------
>>
>> Message: 2
>> Date: Sun, 1 Aug 2010 12:07:37 -0300
>> From: C?tia Kitahara <contato at catiakitahara.com.br>
>> Subject: [wp-polyglots] 3.0.1 version message
>> To: wp-polyglots at lists.automattic.com
>> Message-ID:
>>        <AANLkTikwPsA+N22htKZHX2596ASnGeRSxgeb=zB=Wj4=@mail.gmail.com>
>> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>>
>> Hi guys,
>>
>> I think I made a mistake when creating our 3.0.1 package. I used as
>> before,
>> the trunk version from translate.wordpress.org, because we don't have the
>> branch. I didn't think it would be a problem, but people are complaining
>> they are getting the message they are using version 3.1-alpha.
>> Please, help me undo this. What should I do?
>> Thanks
>>
>> --
>> C?tia Kitahara
>> www.catiakitahara.com.br
>> www.wp-brasil.org
>> www.hacklab.com.br
>> -------------- next part --------------
>> An HTML attachment was scrubbed...
>> URL: <
>> http://lists.automattic.com/pipermail/wp-polyglots/attachments/20100801/10c41572/attachment-0001.htm
>> >
>>
>> ------------------------------
>>
>> Message: 3
>> Date: Sun, 1 Aug 2010 18:35:42 +0300
>> From: Nikolay Bachiyski <nb at nikolay.bg>
>> Subject: Re: [wp-polyglots] 3.0.1 version message
>> To: wp-polyglots at lists.automattic.com
>> Message-ID:
>>        <AANLkTimdxStSne6AvAeCCFve3zy0ZXvhB_s7zeN_vBwp at mail.gmail.com>
>> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
>>
>> On Sun, Aug 1, 2010 at 18:07, C?tia Kitahara
>> <contato at catiakitahara.com.br> wrote:
>> > Hi guys,
>> >
>> > I think I made a mistake when creating our 3.0.1 package. I used as
>> before,
>> > the trunk version from translate.wordpress.org, because we don't have
>> the
>> > branch. I didn't think it would be a problem, but people are complaining
>> > they are getting the message they are using version 3.1-alpha.
>> > Please, help me undo this. What should I do?
>>
>> Trunk means the current development version, which is the future 3.1.
>> If you need to build a 3.0.1 translation you should do it via the
>> 3.0.x project on GlotPress. That's why it is called 3.0.x :-)
>>
>> You can import your PO file from the 3.0 release to the 3.0.x project
>> and just fill-in the few strings that need attention.
>>
>> Happy translating,
>> Nikolay
>>
>>
>> ------------------------------
>>
>> Message: 4
>> Date: Sun, 1 Aug 2010 18:02:03 +0200
>> From: Peter Holme <peter at holme.se>
>> Subject: Re: [wp-polyglots] 3.0.1 version message
>> To: wp-polyglots at lists.automattic.com
>> Message-ID:
>>        <AANLkTik2pUZ259MAGo6Zr0CYL6-CBL5qoh5hWOjrwrsA at mail.gmail.com>
>> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>>
>> here are the settings I (finally) used to build the norwegian (bokm?l)
>> 3.0.1
>> package:
>>
>> [image: Skjermbilde 2010-08-01 kl. 05.55.32.png]
>>
>>
>> On Sun, Aug 1, 2010 at 17:35, Nikolay Bachiyski <nb at nikolay.bg> wrote:
>>
>> > On Sun, Aug 1, 2010 at 18:07, C?tia Kitahara
>> > <contato at catiakitahara.com.br> wrote:
>> > > Hi guys,
>> > >
>> > > I think I made a mistake when creating our 3.0.1 package. I used as
>> > before,
>> > > the trunk version from translate.wordpress.org, because we don't have
>> > the
>> > > branch. I didn't think it would be a problem, but people are
>> complaining
>> > > they are getting the message they are using version 3.1-alpha.
>> > > Please, help me undo this. What should I do?
>> >
>> > Trunk means the current development version, which is the future 3.1.
>> > If you need to build a 3.0.1 translation you should do it via the
>> > 3.0.x project on GlotPress. That's why it is called 3.0.x :-)
>> >
>> > You can import your PO file from the 3.0 release to the 3.0.x project
>> > and just fill-in the few strings that need attention.
>> >
>> > Happy translating,
>> > Nikolay
>> > _______________________________________________
>> > wp-polyglots mailing list
>> > wp-polyglots at lists.automattic.com
>> > http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>> >
>>
>>
>>
>> --
>> +47 920 42 782
>> -------------- next part --------------
>> An HTML attachment was scrubbed...
>> URL: <
>> http://lists.automattic.com/pipermail/wp-polyglots/attachments/20100801/aedb0636/attachment.htm
>> >
>> -------------- next part --------------
>> A non-text attachment was scrubbed...
>> Name: not available
>> Type: image/png
>> Size: 49063 bytes
>> Desc: not available
>> URL: <
>> http://lists.automattic.com/pipermail/wp-polyglots/attachments/20100801/aedb0636/attachment.png
>> >
>>
>> ------------------------------
>>
>> _______________________________________________
>> wp-polyglots mailing list
>> wp-polyglots at lists.automattic.com
>> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>>
>>
>> End of wp-polyglots Digest, Vol 67, Issue 2
>> *******************************************
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> wp-polyglots mailing list
>> wp-polyglots at lists.automattic.com
>> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>>
>>
>>
>>
>> --
>> +47 920 42 782
>>
>> _______________________________________________
>> wp-polyglots mailing list
>> wp-polyglots at lists.automattic.com
>> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>>
>>
>
>
> --
> +47 920 42 782
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.automattic.com/pipermail/wp-polyglots/attachments/20100801/32c1ee9a/attachment.htm>


More information about the wp-polyglots mailing list