here are the settings I (finally) used to build the norwegian (bokmål) 3.0.1 package:<div><br></div><div><img src="cid:ii_12a2e62dbf343999" alt="Skjermbilde 2010-08-01 kl. 05.55.32.png" title="Skjermbilde 2010-08-01 kl. 05.55.32.png"><br>
</div><div><br><br><div class="gmail_quote">On Sun, Aug 1, 2010 at 17:35, Nikolay Bachiyski <span dir="ltr"><<a href="mailto:nb@nikolay.bg">nb@nikolay.bg</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
<div class="im">On Sun, Aug 1, 2010 at 18:07, Cátia Kitahara<br>
<<a href="mailto:contato@catiakitahara.com.br">contato@catiakitahara.com.br</a>> wrote:<br>
> Hi guys,<br>
><br>
> I think I made a mistake when creating our 3.0.1 package. I used as before,<br>
> the trunk version from <a href="http://translate.wordpress.org" target="_blank">translate.wordpress.org</a>, because we don't have the<br>
> branch. I didn't think it would be a problem, but people are complaining<br>
> they are getting the message they are using version 3.1-alpha.<br>
> Please, help me undo this. What should I do?<br>
<br>
</div>Trunk means the current development version, which is the future 3.1.<br>
If you need to build a 3.0.1 translation you should do it via the<br>
3.0.x project on GlotPress. That's why it is called 3.0.x :-)<br>
<br>
You can import your PO file from the 3.0 release to the 3.0.x project<br>
and just fill-in the few strings that need attention.<br>
<br>
Happy translating,<br>
<font color="#888888">Nikolay<br>
</font><div><div></div><div class="h5">_______________________________________________<br>
wp-polyglots mailing list<br>
<a href="mailto:wp-polyglots@lists.automattic.com">wp-polyglots@lists.automattic.com</a><br>
<a href="http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots" target="_blank">http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>+47 920 42 782<br>
</div>