[wp-polyglots] 3.0 comes soon
Besnik Bleta
besnik at programeshqip.org
Wed May 5 08:00:37 UTC 2010
Sure. Let's say that a string contains the word "site". In Albanian
there's not yet a translation widely accepted for that term. So a way to
make that term appear differently from the rest of the string is
preferable. In the old days of typed press they would use:
blah blah blah "site" blah blah blah
In the lucky era of Wordpress, I'd like to use:
blah blah blah site blah blah blah
where site has no quotes around and is seen as if being written
in italics
cheers
Besnik
Më 05/05/2010 02:10 AM, Nikolay Bachiyski shkrojti:
> On Sun, Apr 25, 2010 at 03:29, Besnik Bleta<besnik at programeshqip.org> wrote:
>>
>> Hello,
>>
>> I need some way to present a few untranslated terms differently from the
>> rest of the string containing them. Something like applying italics on them.
>> ...
>> According to WordPress standards, which one is the right?
>>
>
> Could you give us an example?
>
> Happy translating,
> Nikolay
> _______________________________________________
> wp-polyglots mailing list
> wp-polyglots at lists.automattic.com
> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>
More information about the wp-polyglots
mailing list