[wp-polyglots] Transliteration and use of two scripts in Serbian
language
Milan Dinić
liste at srpski.biz
Fri Apr 18 17:37:49 GMT 2008
Plugin now works good and only on several places there is still left
Cyrillic: on those values which are included in translation for first: post
(you know, "Hello World"), page, comment, categories (Uncategorized and
Blogroll), an also on three places I found it and there are screenshots of
it below (this is from test installation, you will see Cyrillic letters).
http://img176.imageshack.us/img176/2420/kontrolnatablawordpressjs4.jpeg
http://img166.imageshack.us/img166/4108/clanciwordpress12085383gx0.jpeg
http://img501.imageshack.us/img501/230/stranewordpress12085383tl0.jpeg
I just wanted to inform you about this, I don't know if it can be done.
> If other languages need different transliterations, it'd be easy to
> > modify this plugin. It could even pick the transliteration based on
> > the language code configured on the blog. (I should do something like
> > that for the "Finnish Quotes" plugin, to include Norwegian and
> Icelandic
> > and any other languages that have derivates out there.)
>
> I use your plugin for a base for a Bulgarian style plugin :-)
>
We could make this for Serbian also, we use same quote style as Bulgarian :)
2008/4/18, Nikolay Bachiyski <nbachiyski at developer.bg>:
>
> On Fri, Apr 18, 2008 at 3:05 PM, Kimmo Suominen <kimmo at global-wire.fi>
> wrote:
> > On Fri, Apr 18, 2008 at 12:15:08AM +0300, Nikolay Bachiyski wrote:
> > > http://en.wikipedia.org/wiki/Serbian_Cyrillic_alphabet
> >
> > One of these days I might just have to move to all UTF-8 environment
> > eventually. But I still have too many files named in ISO-8859-1...
> >
> > Milan sent me an updated list in private mail as well, so this time
> > I could avoid switching my terminal window to UTF-8. :)
> >
> >
> > > Serbian is the only one that has official and unambiguous
> > > transliteration. For example Bulgarian isn't widely used in latin and
> > > the transliteration isn't clearly defined both ways.
> >
> > Thanks -- I've updated the plugin description to say the
> transliteration
> > is for Serbian specifically.
> >
> >
> > > > If other languages need different transliterations, it'd be easy
> to
> > > > modify this plugin. It could even pick the transliteration based
> on
> > > > the language code configured on the blog. (I should do something
> like
> > > > that for the "Finnish Quotes" plugin, to include Norwegian and
> Icelandic
> > > > and any other languages that have derivates out there.)
> > >
> > > I use your plugin for a base for a Bulgarian style plugin :-)
> >
> > Good! I'll link to it if you send me a URL. :)
>
>
> http://wordpress.org/extend/plugins/bgstyle/
>
> Beware, it is in Bulgarian :-)
>
>
> N.
>
> _______________________________________________
> wp-polyglots mailing list
> wp-polyglots at lists.automattic.com
> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://comox.textdrive.com/pipermail/wp-polyglots/attachments/20080418/ac270abd/attachment.htm
More information about the wp-polyglots
mailing list