[wp-polyglots] french translation

Fairweb web at fairweb.fr
Sat Feb 19 09:17:40 GMT 2005


Ok I downloaded your version again.
One little change to be done  (just a detail) line 145

en voyé sould be envoyé

Myriam
----- Original Message ----- 
From: "Morgan Doocy" <morgan at doocy.net>
To: <wp-polyglots at lists.automattic.com>
Sent: Saturday, February 19, 2005 10:00 AM
Subject: Re: [wp-polyglots] french translation


Like I said, I don't think uploading your copy would fix the errors.
Plus, I've done some proofreading inside Rosetta since uploading my PO,
which would be lost.

Morgan

On Feb 19, 2005, at 12:50 AM, Fairweb wrote:

> I did a new clean version working from the file I used yesterday. I
> have
> replaced the accents and apostrophies now as Morgan suggested it.
> Tested it
> and it looks fine on my test site UTF-8 encoding.
>
> I did not upload back to Rosetta but should I ?
> Myriam
>
> ----- Original Message -----
> From: "Morgan Doocy" <morgan at doocy.net>
> To: <wp-polyglots at lists.automattic.com>
> Sent: Saturday, February 19, 2005 7:54 AM
> Subject: Re: [wp-polyglots] french translation
>
>
> :-( Sorry, I didn't realize you were doing that. Hopefully the
> repository will be up soon, so we can avoid this sort of thing.
>
> Morgan
>
> On Feb 18, 2005, at 10:48 PM, Fairweb wrote:
>
>>
>> We did double work Morgan :(
>>
>> However we'll stick to your as it's online and as you dealt with the
>> apostrophies which I did not do.
>>
>> Myriam
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: "Morgan Doocy" <morgan at doocy.net>
>> To: <wp-polyglots at lists.automattic.com>
>> Sent: Saturday, February 19, 2005 4:07 AM
>> Subject: Re: [wp-polyglots] french translation
>>
>>
>> I did some grep editing of the PO file and uploaded it back to
>> Rosetta.
>> Here are the updates I made:
>>
>> - Updated all accent character entities to use literal characters.
>> Found some incorrect entities while I was at it (lots of &acute; and
>> one &eaacute;).
>> - Made sure that all ' :' used '&nbsp;:'
>> - Corrected a few spots where the translation didn't have a space
>> before a colon, but probably didn't get them all (there are so many
>> colons in the file, it would take forever to grep through them all)
>> - Corrected a few '<b />' to '<br />'
>> - Changed 'billet' to 'article', since we seemed to be settling on
>> that, and corrected the articles accordingly ("du" => "de l'", "ce" =>
>> "cet", etc.). (If I jumped the gun on this, I'll be happy to fix
>> them.)
>> - Updated all translations containing apostrophes to use &#8217;, if
>> the source message either didn't have any apostrophes at all, or also
>> used &#8217;. All translations whose source message uses non-curly
>> apostrophes, still use non-curly apostrophes.
>> - Someone had actually inserted a few ↵'s in one message, so I took
>> those out. (They didn't mean to use that literally! :-P )
>>
>> Now for the grammatical editing! Woo!
>>
>> Morgan
>>
>> On Feb 18, 2005, at 2:29 PM, Morgan Doocy wrote:
>>
>>> Wow! That's awesome! Geez, I didn't even get a chance to go back and
>>> help, that was so quick.
>>>
>>> You guys rule.
>>>
>>> Morgan
>>>
>>> On Feb 18, 2005, at 6:26 AM, Xavier Borderie wrote:
>>>
>>>>> We're almost there !
>>>>> 3 lines lefts !
>>>>
>>>> 100% done on Rosetta
>>>> Apparenlty we are working at the same time =)
>>>> Now this needs proofreading, I guess...
>>>>
>>>> x.
>>>> _______________________________________________
>>>> wp-polyglots mailing list
>>>> wp-polyglots at lists.automattic.com
>>>> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>>>
>>> _______________________________________________
>>> wp-polyglots mailing list
>>> wp-polyglots at lists.automattic.com
>>> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>>
>> _______________________________________________
>> wp-polyglots mailing list
>> wp-polyglots at lists.automattic.com
>> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>>
>> _______________________________________________
>> wp-polyglots mailing list
>> wp-polyglots at lists.automattic.com
>> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>
> _______________________________________________
> wp-polyglots mailing list
> wp-polyglots at lists.automattic.com
> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>
> _______________________________________________
> wp-polyglots mailing list
> wp-polyglots at lists.automattic.com
> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots

_______________________________________________
wp-polyglots mailing list
wp-polyglots at lists.automattic.com
http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots



More information about the wp-polyglots mailing list