[wp-polyglots] start in rosetta [catalan]
Morgan Doocy
morgan at doocy.net
Fri Feb 18 23:56:13 GMT 2005
No, the accents shouldn't be an issue.
Do you get the error when downloading the MO from Rosetta directly, or
are you downloading the PO from Rosetta and generating a MO using
msgfmt or POEdit?
Morgan
On Feb 18, 2005, at 3:45 PM, Arnau Siches wrote:
> I try to export PO file to MO but it crash.
> Maybe because the accents aren't entities?
>
> --
> arnau siches
> css.artnau.com
>
> bio chip wrote:
>
>> I start to translate some messages in Rosetta / WordPress / Catalan.
>>
>> The question:
>>
>> For the accents is better "ó" or "ó"
>> I think the last is better, but all catalan translated
>> messages are like first.
>>
>> health'
>>
>> -- in Catalan -----------
>>
>> Eo, gent, he començat traduir algunes cosetes i m'he trobat amb el
>> primer dubte!
>>
>> Quan escrivim les traduccions ho hem de fer normal (informació) o
>> rotllo codi (informació)?
>>
>> I quina creieu que és la millor traducció per DASHBOARD?
>>
>> Seria algo com: Quadre de comandament
>> salut!
>> _______________________________________________
>> wp-polyglots mailing list
>> wp-polyglots at lists.automattic.com
>> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>>
>>
>
> _______________________________________________
> wp-polyglots mailing list
> wp-polyglots at lists.automattic.com
> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
More information about the wp-polyglots
mailing list