[wp-polyglots] Badly tagged strings in POT
Nikolay Bachiyski
nbachiyski at developer.bg
Thu Dec 1 16:38:29 GMT 2005
Nikolay Bachiyski wrote:
> Xavier Borderie wrote:
>
>> I just updated my locale PO with the latest POT, which added quite a
>> bunch of strings to translate, as I expected
>> It strikes me that some of them seem useless, or badly tagged. Here
>> are a bunch of examples. (newline means separate string)
>>
>>
>> Bad - I don't think the enclosing tags are need IN the string :
>
>
> I also think tags should not be in the string for translation, except
> for the cases when tags are deeply in the text and not around it.
>
>>
>> There are many of these in the latest batch of new strings, and it
>> doesn't feel right to translate around them. Could this be fixed for
>> 2.0 ? Should I open a Trac ticket about all of these ?
>
>
> Sure! I started patching it, by the end of the day the patch will be ready.
There [0] are patches for the blogger and textpattern importers. They
need a thorough review and we need some more work - for the plugins.
Have a nice evening(whatever),
Nikolay
[0] http://trac.wordpress.org/ticket/2006
More information about the wp-polyglots
mailing list