[wp-polyglots] Badly tagged strings in POT

Nikolay Bachiyski nbachiyski at developer.bg
Thu Dec 1 16:38:29 GMT 2005


Nikolay Bachiyski wrote:
> Xavier Borderie wrote:
> 
>> I just updated my locale PO with the latest POT, which added quite a
>> bunch of strings to translate, as I expected
>> It strikes me that some of them seem useless, or badly tagged. Here
>> are a bunch of examples. (newline means separate string)
>>
>>
>> Bad - I don't think the enclosing tags are need IN the string :
> 
> 
> I also think tags should not be in the string for translation, except 
> for the cases when tags are deeply in the text and not around it.
> 
>>
>> There are many of these in the latest batch of new strings, and it
>> doesn't feel right to translate around them. Could this be fixed for
>> 2.0 ? Should I open a Trac ticket about all of these ?
> 
> 
> Sure! I started patching it, by the end of the day the patch will be ready.

There [0] are patches for the blogger and textpattern importers. They 
need a thorough review and we need some more work - for the plugins.

Have a nice evening(whatever),
Nikolay

[0] http://trac.wordpress.org/ticket/2006



More information about the wp-polyglots mailing list