[wp-polyglots] WordPress 3.0

Milan Dinić liste at srpski.biz
Mon Jun 21 11:27:05 UTC 2010


>
> > So it should look something like this before building?
> > ...
> > Project:
> > * 3.0 and 3.0.x (this wasn't there before)
>
> This is a separate GlotPress project, which syncs the strings from the
> 3.0 branch of the WordPress code and currently it doesn't have any
> translations. If you want to use you will have to import your
> translations there first.


Import should be done manually (ie. export from trunk, import in 3.0.x)?

2010/6/19 Mark Thomas Gazel <markgazel at gmail.com>

> Hello José
>
> Status is, that no one has touched the trunk at svn. As far as I know. So
> those files are propably the same as would be found i the danish 2.9.2.
>
> I took over the danish locale in the middle of May. I have asked the former
> danish admin René/Shevy what his normal workflow would be, but he hasn't
> answered yet.
>
> What I would like to know is what is the 'normal' procedure in the
> repository? Do I take the contents of the trunk, translate it and the move
> it over into a tags folder? I do have Tortoise up and running and is getting
> to know it.
>
> Where does the trunk files come from? What if there's any changes to i.e.
> wp-config-sample? How do they end up in the (danish) trunk?
>
> I guees my answer to:
>
> http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/da_DK/trunk
>>
>> contains 3.0 and
>> if I can copy that over to tags/3.0
>
>
> Is that I don't know. We just translated the strings in GlotPress. We
> havne't touched:
>
> readme.txt
> wp-config-sample.php
> wp-admin/setup-config.php
>
> If there IS any changes how would I know?
>
> Are the files copied from the core files and retranslated for each new
> version of WordPress?
>
> Status:
>
> wp-admin/setup-config.php
> readme.html
>
> Those two are translated.
>
> wp-config-sample.php
>
> Is not translated. Is that because changes have been made to the original
> file?
>
> That is the status of the svn.
>
> Status of the GlotPress part is the all the WordPress strings is
> translated. The Multisite-strings arent. We're working on that.
>
> So the work ahead for me would be to get the update svn and create the
> folders necessary. Translate the multisite strings. And hopefulley be able
> to built the danish package.
>
> Happy saturday
>
> Mark
>
> BTW: Denmark is one goal ahead in the game against Cameroun. Whoa!
>
>
>
>
>
>
> 2010/6/19 José Fontainhas <jfontainhas at gmail.com>
>
> Ok, I can create that if you have no commit permissions (or don't want
>> them), but I need to know if
>> http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/da_DK/trunk contains 3.0 and
>> if I can copy that over to tags/3.0
>>
>> Z
>>
>>
>>
>> On 18 June 2010 22:45, Mark Thomas Gazel <markgazel at gmail.com> wrote:
>> >
>> > Hi Nikolay
>> >
>> >> No, it is created, but the situation is more complex.
>> >>
>> >
>> > Could you explain this?
>> >
>> > The tags folder for 3.0 isn't created here:
>> >
>> > http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/da_DK/tags/
>> >
>> > Cheers
>> >
>> > Mark
>> >
>> > _______________________________________________
>> > wp-polyglots mailing list
>> > wp-polyglots at lists.automattic.com
>> > http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>> >
>> _______________________________________________
>> wp-polyglots mailing list
>> wp-polyglots at lists.automattic.com
>> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>>
>
>
> _______________________________________________
> wp-polyglots mailing list
> wp-polyglots at lists.automattic.com
> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.automattic.com/pipermail/wp-polyglots/attachments/20100621/eec64a47/attachment-0001.htm>


More information about the wp-polyglots mailing list