[wp-polyglots] Dutch translation

Remkus de Vries | ForSite Media info at forsite.nu
Wed Jul 21 15:16:48 UTC 2010


I was wondering if I could chat with either José or Nikolay (or anyone else
for that can help us for that matter) directly to sort out some problems we
are having with the Dutch translation. Most of our questions revolve around
limiting people in submitting translations, importing existing translations
and what to do with double translations, stuff like that. 

Don't mind emailing it, but I'm fairly certain a chat would clear up stuff
much faster.
Thanks,
Remkus



ForSite Media
WordPress Consultancy, Development & Design
0622-164385 | www.forsite.nu |info at forsite.nu


-----Oorspronkelijk bericht-----
Van: wp-polyglots-bounces at lists.automattic.com
[mailto:wp-polyglots-bounces at lists.automattic.com] Namens
wp-polyglots-request at lists.automattic.com
Verzonden: woensdag 21 juli 2010 14:00
Aan: wp-polyglots at lists.automattic.com
Onderwerp: wp-polyglots Digest, Vol 66, Issue 31

Send wp-polyglots mailing list submissions to
	wp-polyglots at lists.automattic.com

To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
	http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
	wp-polyglots-request at lists.automattic.com

You can reach the person managing the list at
	wp-polyglots-owner at lists.automattic.com

When replying, please edit your Subject line so it is more specific than
"Re: Contents of wp-polyglots digest..."


Today's Topics:

   1. Re: Translation request (Olli)
   2. Re: Translation request (Rafael Poveda - RaveN)
   3. Re: How to approve translated texts! (C?tia Kitahara)


----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Tue, 20 Jul 2010 17:09:51 +0300
From: Olli <ollinpostit at gmail.com>
Subject: Re: [wp-polyglots] Translation request
To: wp-polyglots at lists.automattic.com
Message-ID:
	<AANLkTilTjKh8ROLmSLJ7Esb3u4RZXY6BQ2iRO_fiu8jE at mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"

I contacted you ,

Olli

2010/7/20 Xavier Borderie <xavier at borderie.net>

> I can help with fr_FR.
>
> -x.
>
>
> On 20 July 2010 13:53, Joost de Valk <joost at yoast.com> wrote:
>
>> Hi everyone,
>>
>> My name is Joost de Valk, aka Yoast, from yoast.com. I'm working on a 
>> new version of the plugin I built for Salesforce, called 
>> WordPress-to-lead for Salesforce 
>> CRM<http://wordpress.org/extend/plugins/salesforce-wordpress-to-lead/
>> >, and we've gotten quite a few requests from users to translate the 
>> plugin into their language. The current version is not completely 
>> internationalized, but I'm working on that the coming days, and was 
>> wondering if I could already find some translators here.
>>
>> We're looking for, at least, the following languages:
>>
>> - Japanese
>> - Iberian Spanish
>> - French
>> - German
>> - Brazilian Portuguese
>>
>> Though other languages are welcome too of course. Would anyone be 
>> willing to work with me on this? If so, please reply to me at
joost at yoast.com!
>>
>> Would love to hear from you!
>>
>> Cheers,
>> Joost
>>
>>  [image: me]*Joost de Valk*
>> CEO at Yoast <http://yoast.com/> & Quix <http://quixapp.com/>
>> E: joost at yoast.com
>> T: +316-24-555-808
>> @yoast <http://twitter.com/yoast> on Twitter
>>
>>
>> _______________________________________________
>> wp-polyglots mailing list
>> wp-polyglots at lists.automattic.com
>> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>>
>>
>
> _______________________________________________
> wp-polyglots mailing list
> wp-polyglots at lists.automattic.com
> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL:
<http://lists.automattic.com/pipermail/wp-polyglots/attachments/20100720/b47
b4ff8/attachment-0001.htm>

------------------------------

Message: 2
Date: Tue, 20 Jul 2010 16:16:33 +0200
From: Rafael Poveda - RaveN <raven at mecus.es>
Subject: Re: [wp-polyglots] Translation request
To: wp-polyglots at lists.automattic.com
Message-ID: <97710BE6-BEB5-42BA-A5E1-ABC393B411BF at mecus.es>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"

LOL. Iberian Spanish :D

I can help with that :)

El 20/07/2010, a las 15:05, Xavier Borderie escribi?:

> I can help with fr_FR.
> 
> -x.
> 
> 
> On 20 July 2010 13:53, Joost de Valk <joost at yoast.com> wrote:
> Hi everyone,
> 
> My name is Joost de Valk, aka Yoast, from yoast.com. I'm working on a new
version of the plugin I built for Salesforce, called WordPress-to-lead for
Salesforce CRM, and we've gotten quite a few requests from users to
translate the plugin into their language. The current version is not
completely internationalized, but I'm working on that the coming days, and
was wondering if I could already find some translators here.
> 
> We're looking for, at least, the following languages:
> 
> - Japanese
> - Iberian Spanish
> - French
> - German
> - Brazilian Portuguese
> 
> Though other languages are welcome too of course. Would anyone be willing
to work with me on this? If so, please reply to me at joost at yoast.com!
> 
> Would love to hear from you!
> 
> Cheers,
> Joost
> 
> Joost de Valk
> CEO at Yoast & Quix
> E: joost at yoast.com
> T: +316-24-555-808
> @yoast on Twitter
> 
> 
> _______________________________________________
> wp-polyglots mailing list
> wp-polyglots at lists.automattic.com
> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
> 
> 
> _______________________________________________
> wp-polyglots mailing list
> wp-polyglots at lists.automattic.com
> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots

--
Rafael Poveda <RaveN> | Mecus.es
raven at mecus.es | raven at raven.es
gtalk: rafael.poveda




-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL:
<http://lists.automattic.com/pipermail/wp-polyglots/attachments/20100720/2a4
648c0/attachment-0001.htm>

------------------------------

Message: 3
Date: Tue, 20 Jul 2010 11:23:34 -0300
From: C?tia Kitahara <contato at catiakitahara.com.br>
Subject: Re: [wp-polyglots] How to approve translated texts!
To: wp-polyglots at lists.automattic.com
Message-ID:
	<AANLkTiklz57DJfpTz3juwh1Y8SPA5FwClmulA7hDZ0JL at mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"

>   This change is live. There is now are Approve and Reject buttons 
> near the status label in the detailed translation view.
>

Yay! :)

thanks a lot, Nikolay.


--
C?tia Kitahara
www.catiakitahara.com.br
www.wp-brasil.org
www.hacklab.com.br
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL:
<http://lists.automattic.com/pipermail/wp-polyglots/attachments/20100720/978
292ce/attachment-0001.htm>

------------------------------

_______________________________________________
wp-polyglots mailing list
wp-polyglots at lists.automattic.com
http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots


End of wp-polyglots Digest, Vol 66, Issue 31
********************************************



More information about the wp-polyglots mailing list