[wp-polyglots] translate.wordpress.org
Nikolay Bachiyski
nb at nikolay.bg
Thu Feb 18 14:46:06 UTC 2010
The new home of the WordPress translations will be
http://translate.wordpress.org/
It is a GlotPress install, where everybody can collaborate on the translations.
For now I have imported only the translations from the trunk directory
in your repositories. You can import translations manually. The other
branches will be added later. All subversion committers have approval
access on translate.wordpress.org. The username/password combination
is your regular wordpress.org one.
The workflow is the following: logged-in users can suggest
translations, which go to the waiting queue. Users with approval
access can approve the waiting translations, reject them, or add new
translations, which bypass the waiting queue.
If you have approval access you will see a lot of translation with
warnings. These are based on automatic checks for matching
placeholders, HTML tags and attributes and more. If you think a
warning is a false positive, you can discard it.
During the next week the local sites will be integrated with
translate.wordpress.org and will be able to pull translations from
there, in addition to from the subversion repository. In general I
expect he subversion repository to be replaced entirely by translate
in the near future.
More projects will be added to translate.wordpress.org. The next will
be BuddyPress and bbPress. This way the whole family will get no worse
i18n treatment than WordPress.
For bug reports, the best place is http://trac.glotpress.org/
For general comments and suggestions this thread is fine.
Happy translating,
Nikolay.
More information about the wp-polyglots
mailing list