[wp-polyglots] Hello to all - from entrans co-developer

Vigneswaran R vignesh at atc.tcs.com
Thu Feb 21 10:32:08 GMT 2008


On Thu, 2008-02-21 at 17:58 +0800, Michael Sync wrote:
> Thanks a lot, Vignesh.. That would be so great.. 

You are welcome :-)

Vignesh

> 
> On Thu, Feb 21, 2008 at 5:48 PM, Vigneswaran R <vignesh at atc.tcs.com>
> wrote:
>         Hello Mr. Michael Sync,
>         
>         On Thu, 2008-02-21 at 14:11 +0800, Michael Sync wrote:
>         > Hello Vignesh,
>         >
>         > Thanks. It would be great if you can add the following
>         features to
>         > Entrans.
>         >
>         > - The team leader can assign the strings to the translators.
>         > - The team leader should be able to label the group of
>         strings and set
>         > the priorities. And also should be able to assign the label
>         to a
>         > particular translator.
>         > - The translator should be able to update their status.
>         (e.g. pending
>         > or finished or need to think better translation, need
>         suggestion or
>         > etc)
>         
>         
>         The code for next release is about to complete and which
>         doesn't include
>         these features. So it is very difficult to add these in the
>         next
>         release. We will add these features in the future releases.
>         
>         > - Everybody should be able to write the comment (e.g. idea,
>         suggestion
>         > or typo error) for each string.
>         
>         
>         It is possible that every one can give
>         suggestions(translations) for any
>         string. These should be validated by the validators. By making
>         a small
>         change in the code (true/false), you can force only logged in
>         users can
>         give suggestions.
>         
>         > - Easy to update from one version to another or
>         wordpress.pot to
>         > wpcom.pot.
>         
>         
>         After uploading the new version (wpcom.pot), you will find
>         that the
>         translations are readily available for the strings which are
>         common to
>         the old version (wordpress.pot).
>         
>         Thank you.
>         
>         Regards,
>         Vignesh
>         
>         > Thanks again.
>         >
>         > Regards,
>         > Michael Sync
>         
>         
>         
>         
>         _______________________________________________
>         wp-polyglots mailing list
>         wp-polyglots at lists.automattic.com
>         http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>         
> 
> 
> 
> -- 
> Don't go the way life takes you.
> Take life the way you go
> 
> http://michaelsync.net 
> _______________________________________________
> wp-polyglots mailing list
> wp-polyglots at lists.automattic.com
> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots



More information about the wp-polyglots mailing list