[wp-polyglots] bbPress translations
Kimmo Suominen
kimmo+key+wordpress.c4f53f at suominen.com
Tue Feb 27 11:35:14 GMT 2007
I haven't looked at bbPress recently, but last time I asked about having
a separate translation for bbPress, Matt's response was to concatenate
the two. I.e. bbPress would not use a separate domain for its messages.
The problem for Finnish is that the word "Post" translates to "article"
in the blog context, while in a forum it would need to be called a
"message".
Not using separate text domains for the two contexts made me abandon
bbPress.
Has this changed, or is the intention still to share translations
between WordPress and bbPress?
Best regards,
+ Kimmo
--
<A HREF="http://kimmo.suominen.com/">Kimmo Suominen</A>
On Tue, Feb 20, 2007 at 03:11:39PM -0800, Michael D Adams wrote:
> Hello all,
>
> I'm writing to see if any of WordPress's fantastic translation
> experts would be willing to help out with bbPress i18n and l10n.
>
> http://svn.automattic.com/bbpress-i18n/
>
> Please let me know if you'd like commit access to that repository for
> your language.
>
> Thanks!
>
> Michael Adams
More information about the wp-polyglots
mailing list