[wp-polyglots] Multilingual, multicultural, and transnational blogs

David Sasaki dsasaki at virtualvillagetovillage.com
Sun May 22 17:40:02 GMT 2005


Dear Polyglots,

I am writing a piece on multilingual, multicultural, and transnational 
blogs for the journal Reconstruction (http://reconstruction.ws). Your 
responses to the following questions would help me a great deal. If you 
know anyone else who writes in two or more languages or who you would 
consider a "transnational" blogger please forward them this email. Thank 
you!

Your name or alias?

Your blog url?

Languages your blog is written in?

Approximate percentages of total posts written in each language?

Approximate guess of readership for each language? (For example, are 
your posts in one language much more read than another?)

Approximate guess of readers that understand both (or more) languages 
you write in?

Have you noticed the topics of what you blog about change from one 
language to another? How so?

Do you see yourself as a bridge between cultures? ideas? countries? 
ideologies? Why?

Do you think that blogs in general are helping writers and readers learn 
more about foreign cultures, places, politics and people or that most 
bloggers tend to stay insulated with what is familiar?

What role do memes play in how you interact with your audiences? In 
other words, are memes a way of bridging audiences with different 
languages and cultures?

And any other thoughts or comments would be greatly appreciated. If you 
don't want your responses cited, but would still like to give your 
input, please tell me so.

Best,

David Sasaki AKA "oso"
http://el-oso.net
http://mtyblogs.com/blog
http://sandiegoblog.com


More information about the wp-polyglots mailing list