[wp-polyglots] Multilingual, multicultural, and transnational blogs
David Sasaki
dsasaki at virtualvillagetovillage.com
Sun May 22 17:40:02 GMT 2005
Dear Polyglots,
I am writing a piece on multilingual, multicultural, and transnational
blogs for the journal Reconstruction (http://reconstruction.ws). Your
responses to the following questions would help me a great deal. If you
know anyone else who writes in two or more languages or who you would
consider a "transnational" blogger please forward them this email. Thank
you!
Your name or alias?
Your blog url?
Languages your blog is written in?
Approximate percentages of total posts written in each language?
Approximate guess of readership for each language? (For example, are
your posts in one language much more read than another?)
Approximate guess of readers that understand both (or more) languages
you write in?
Have you noticed the topics of what you blog about change from one
language to another? How so?
Do you see yourself as a bridge between cultures? ideas? countries?
ideologies? Why?
Do you think that blogs in general are helping writers and readers learn
more about foreign cultures, places, politics and people or that most
bloggers tend to stay insulated with what is familiar?
What role do memes play in how you interact with your audiences? In
other words, are memes a way of bridging audiences with different
languages and cultures?
And any other thoughts or comments would be greatly appreciated. If you
don't want your responses cited, but would still like to give your
input, please tell me so.
Best,
David Sasaki AKA "oso"
http://el-oso.net
http://mtyblogs.com/blog
http://sandiegoblog.com
More information about the wp-polyglots
mailing list