[wp-polyglots] start in rosetta [catalan]
bio chip
biochip.wp at gmail.com
Fri Feb 18 09:56:55 GMT 2005
I start to translate some messages in Rosetta / WordPress / Catalan.
The question:
For the accents is better "ó" or "ó"
I think the last is better, but all catalan translated
messages are like first.
health'
-- in Catalan -----------
Eo, gent, he començat traduir algunes cosetes i m'he trobat
amb el primer dubte!
Quan escrivim les traduccions ho hem de fer normal (informació) o
rotllo codi (informació)?
I quina creieu que és la millor traducció per DASHBOARD?
Seria algo com: Quadre de comandament
salut!
More information about the wp-polyglots
mailing list