[buddypress-trac] [BuddyPress Trac] #6949: Quotes inconsistency in emails texts
buddypress-trac
noreply at wordpress.org
Sun Jul 24 18:55:12 UTC 2016
#6949: Quotes inconsistency in emails texts
----------------------------------------+---------------------
Reporter: slaFFik | Owner: djpaul
Type: defect (bug) | Status: closed
Priority: normal | Milestone: 2.7
Component: Emails | Version: 2.5.0
Severity: normal | Resolution: fixed
Keywords: needs-patch good-first-bug |
----------------------------------------+---------------------
Comment (by Offereins):
@djpaul Would translators not be confused when they have to 'translate'
slashed quotes? I'm not aware of any WP/BP standards for this type of
translatable strings, but I can imagine that one might translate them
literally as slashed quotes - which would result in undesired situations.
Or does it depend on the type of translation tool?
--
Ticket URL: <https://buddypress.trac.wordpress.org/ticket/6949#comment:4>
BuddyPress Trac <http://buddypress.org/>
BuddyPress Trac
More information about the buddypress-trac
mailing list