[buddypress-trac] [BuddyPress Trac] #5767: Translation
buddypress-trac
noreply at wordpress.org
Mon Jul 28 10:10:52 UTC 2014
#5767: Translation
-----------------------------------+------------------
Reporter: SGr33n | Owner:
Type: enhancement | Status: new
Priority: lowest | Milestone: 2.1
Component: i18n | Version:
Severity: normal | Resolution:
Keywords: has-patch 2nd-opinion |
-----------------------------------+------------------
Changes (by DJPaul):
* keywords: => has-patch 2nd-opinion
Comment:
I've just added 5767.02.patch which changes the singular and plural
pagination strings as suggested by SGr33n. It doesn't add any contexts.
For the plural pagination strings, I have left the word "Viewing" in. For
example, "Viewing 1 - 10 of 20 groups". Another one of SGr33n's
suggestions was that we remove the word "Viewing" here, but keep "Viewing"
in for the singular string. From my English POV, I think we could probably
remove "Viewing" here, but I would like more opinions, and also whether
"Viewing" should be kept in if it would help the string be translated (or
appear better in the translated language).
--
Ticket URL: <https://buddypress.trac.wordpress.org/ticket/5767#comment:11>
BuddyPress Trac <http://buddypress.org/>
BuddyPress Trac
More information about the buddypress-trac
mailing list