eivind: the svn access is for the translation of rosetta as well (the theme of all the <a href="http://xx.wordpress.org">xx.wordpress.org</a> sites) check out the repo structure of nb here:<div><a href="http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/nb_NO/">http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/nb_NO/</a> </div>

<div>here are all the files used to localize the site itself:</div><div><a href="http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/nb_NO/rosetta/">http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/nb_NO/rosetta/</a></div><div>(the folder rosetta-txt is a backup of all the content in the pages - in case the site is deleted..)<br>

<br></div><div>Peter</div><div><br><div class="gmail_quote">On Tue, Jun 29, 2010 at 10:25, Mark Thomas Gazel <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:markgazel@gmail.com">markgazel@gmail.com</a>&gt;</span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">

<div class="im">&gt; 3. ... and do I need svn access to make a localised screenshot? I&#39;ve finally understood, I think, that this is what the deploy requests are about :-)<br>
<br>
</div>Please share.<br>
<div class="im"><br>
&gt; 4. Finally: Is there a codex page where all these questions, and similar technical questions here on the polyglots list, are answered?<br>
<br>
</div>It&#39;s in the works (I hope).<br>
<br>
Best regards<br>
<font color="#888888"><br>
Mark<br>
</font><div><div></div><div class="h5">_______________________________________________<br>
wp-polyglots mailing list<br>
<a href="mailto:wp-polyglots@lists.automattic.com">wp-polyglots@lists.automattic.com</a><br>
<a href="http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots" target="_blank">http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>+47 920 42 782<br>
</div>