[wp-polyglots] start in rosetta [catalan]

bio chip biochip.wp at gmail.com
Fri Feb 18 09:56:55 GMT 2005


I start to translate some messages in Rosetta / WordPress / Catalan.

The question:

For the accents is better "ó" or "ó"
I think the last is better, but all catalan translated
messages are like first.

health'

-- in Catalan -----------

Eo, gent, he començat traduir algunes cosetes i m'he trobat 
amb el primer dubte!

Quan escrivim les traduccions ho hem de fer normal (informació) o 
rotllo codi (informació)?

I quina creieu que és la millor traducció per DASHBOARD?

Seria algo com: Quadre de comandament 

salut!


More information about the wp-polyglots mailing list