[wp-hackers] opinions for a multi-language plugin for WordPress

Frank Bueltge frank at bueltge.de
Mon Feb 14 22:25:17 UTC 2011


only as hint for a consideration, i go a way with the WP multisite install.
please read my post on WP Answers
http://wordpress.stackexchange.com/questions/1552/best-practices-for-localizing-wordpress-content/1589#1589

<http://wordpress.stackexchange.com/questions/1552/best-practices-for-localizing-wordpress-content/1589#1589>I
think is the best way for the structures of WordPress and all its possible
with small plugins or hard coded in the theme.
best
Frank

On Mon, Feb 14, 2011 at 10:54 PM, Leo germani <leogermani at gmail.com> wrote:

> Hi all,
>
> Im working on a multi-language plugin for WordPress. Ive written this long
> message describing what Ive seen so far and what is my idea of
> implementation. If you are interested in it and want to share some ideas,
> please read the message below. I would love to get some feedback.
>
>
> ----------
>
> 1. What Ive seen
>
> The 2 best plugins Ive seen are Q-Translate and WPML.
>
> Why I dont like them:
>
> Q-Translate -> saves the content of the post int the same post_content
> field
> of the database, separating the languages with html comments.. When the
> theme outputs the content of a post, it gets filtered and displays only one
> language. Appart from that, this is an excelent plugin. But I junt cant
> sleep well at night knowing my database is like this...
>
> WPML -> creates a lot of extra tables in a complex database structure and
> is
> associated with a translating service. In the top of that, the plugin does
> a
> lot more than juts adding the multi language support and claims itself as a
> cms solution for wordpress... I like plugin that do only one thing very
> well
> done.
>
> 2. How do I think that can be done?
>
> 2.1 translating posts
>
> First, I think it can be done without adding any extra table or doing
> anything out of the database structure.
>
> The approach Im using is to treat translations as post types. So, for
> instance, if I would translate my posts to spanish, there would be the
> native "post" post type and the plugin would add the "post_translation_es"
> post type.
>
> In the edit posts screen, there would be an extra column called
> 'translations' that would show for each post if it already have the spanish
> translation. If it has, there is a button 'edit', if it dont, 'add'. If you
> go to the edit screen of the spanish posts, you would see the same thing,
> the other way round.
>
> This part is already coded and working fine.
>
> 2.2 translating everything else (appart from taxonomies)
>
> I think its nice to be able to translate everything on the site (The site
> title, te text of a text widget, etc). So what Im trying to do is to add a
> filter in get_option() and update/add_option() to allways check which
> language are we visiting right now (int the front end or the admin, does
> not
> matter) and allways look for a corresponding option in the current
> language.
>
> For instance.. if you do a get_option('option_name') and are visiting the
> spanish site, it will try to find an option called 'option_name_es'. If
> there is not, it will get the default. Same thing when saving.
>
> You can have a look at the code here:
>
> http://wordpress.org/extend/plugins/multi-language-framework/
>
> edit_screen.php has all the code that handles the extra post type.
> wp_options.php has all the code that handles the get_optino/update_option
> filters..
>
> Most of the rest is rubbish.. many things copied from Q Translate... this
> is
> just a proof of concept.
>
> If you got all the way here, thanks very much for your attention, please
> share your insights
>
> Leo,,
>
> --
> leogermani.com.br
> _______________________________________________
> wp-hackers mailing list
> wp-hackers at lists.automattic.com
> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-hackers
>


More information about the wp-hackers mailing list